o gesto da morte
um jovem jardineiro persa diz ao seu príncipe:
- salva-me! encontrei a morte esta manhã. fez-me
um gesto de ameaça. esta noite, por milagre, queria
estar em Ispahan.
o bondoso principe empresta-lhe os seus cavalos.
à tarde, o príncipe encontra a morte e pergunta-lhe:
- esta manhã porque fizeste ao nosso jardineiro um
gesto de ameaça?
- não foi um gesto de ameaça - responde-lhe - mas
sim um gesto de surpresa. pois vi-o longe de ispahan
esta manhã e devo tomá-lo esta noite em ispahan.
- jean cocteau -
(tradução, menino mau)
- john haynes -
(death and pale horse)
- handel (keith jarrett) -
(suite hwv 452 in g minor i. allemande)
Sem comentários:
Enviar um comentário